Page 137 - Revista Estilo de Vida Edición 28
P. 137

Este barranquillero disfruta de la vida con locura, y se la gana haciendo lo que más le gusta: rejuvenecer y embellecer. ¿Su principal objetivo? Aumentar la autoestima, la confianza y la calidad de vida de sus pacientes.Born in Barranquilla, he truly enjoys life, and earns a living doing what he loves the most: rejuvenate and beautify. His main purpose? Boosting his clients’ self-esteem, confidence and quality of life.Su intachable hoja de vida, expe- riencia única y dedicación absoluta a la in- vestigación, lo han llevado a convertirse en uno de los pioneros de la medicina estética en Colombia. “Lo que yo hago es esculpir y pintar sobre lienzos humanos”, afirma con convicción. Y es que el arte de este tipo de medicina se fundamenta en descubrir la belleza, esa característica inherente a to- dos los seres humanos que se manifiesta de maneras diferentes. Por eso, una de sus misiones consiste en resaltar las virtudes y minimizar los defectos de cada quien.Alejandro Rada ha sido merecedor, por varios años consecutivos, del premio Master Kiss Expert, por ser el mejor médico de Latinoamérica en desarrollar tratamien- tos de rejuvenecimiento de labios. Sin lugar a dudas, es un líder que ha venido explo- tando los recursos que trae la medicina y sus avances, y los ha aplicado en diferentes procesos. Entre intensos días de trabajo, en donde atiende un promedio de 20 pacien- tes, el doctor Rada asegura que crear un es- tilo y una identidad única y peculiar, son los legados que quiere dejar para que las futu- ras generaciones recuerden su labor; para él, cada paciente es un reto.in this kind of medicine is set up on finding beauty, an inherent feature that manifests differently in each individual. Therefore, one of his goals is to highlight virtues and mini- mize flaws according to the patient.Alejandro Rada has been consecu- tively named by the Master Kiss Expert Award as Latin America’s best surgeon in lip rejuve- nation. He is, without a doubt, a leader that takes advantage of medical progress, and ap- plies it to different kinds of processes.During intense days of work, when he sees around 20 patients, Alejandro Rada ensures that creating a unique and peculiar style and identity is the legacy he wants to be remembered by; to him, each customer is a challenge.A GLOBE-TROTTERHis way of living is focused on enjoy- ing the little moments, as well as preserving peace and happiness in his life. For Alejandro, doing things right, sharing quality time with his family and sightseeing are what really fill his heart with joy. When talking about profes- sional success, he asserts that it has been all about doing things at the right time. “I’m not a magician, I’m a doctor, but I still got my tricks”.137


































































































   135   136   137   138   139